|
|
A Solitary Celtic Ritual TemplateThis is a generic solitary ritual template for Celtic rituals, adapted from a group ritual template. It's also available as a Word/RTF document with the chants filled in. Please note that while I frequently offer alcohol, you are free to substitute something else if you like. PreparationThe participant gathers the following offerings (vegetable oil may be substituted if necessary):
The participant also fills the Well with fresh water and places the blessing cup and branch next to it. If necessary, s/he places an offering bowl on the altar as well. He/she then clothes in ritual garb and performs a brief pre-ritual meditation to quiet the mind. GatheringParticipant gathers at the ritual area and sounds a musical signal (such as a chime) three times, then says: I am here to honor the gods. Honoring the Earth MotherÁine Chliar, daughter of Manannan, woman of the hills and land... (Áine Chliar is pronounced "awnyeh cleer") P makes an offering and says: Earth Mother, accept my sacrifice. Participant sings Blossom Lifter 1x Bardic InspirationP calls to Brighid asking for the gift of poetic inspiration: Bright Brighid, Daughter of the Dagda, Flame of Inspiration, (Brighid is pronounced breezh; Dagda is pronounced dahg'-duh) P sings Birgita 3x P makes an offering and says: Brighid, accept my sacrifice. Grounding and Uniting with the Tree MeditationParticipant performs the Two Powers Meditation Statement of Purpose(Participant recites the purpose of the rite, lore of the season, and lore of the deities of occasion.) OutdwellersP pours a cup for the Outdwellers and takes it out of the ritual space, then says: You who come from the outer dark, Establishing the Sacred Grove through Fire, Well, and TreeSacred FireParticipant says: I kindle the sacred fire, (Meath is pronounced mathe with a soft th; Tara is tah-rah; Uisnech is ish-nuck) P lights the sacred fire and places incense into it to hallow the space, then says: I kindle the sacred fire in wisdom, love, and power. Sacred fire, burn within me. Sacred WellParticipant says: I silver the sacred well, (Segais is pronounced sheh-gaish; Boyne is pronounced boin) P silvers the well and pours water from the well to the blessing cup, then says: In the depths flow the waters of wisdom. Sacred waters, flow within me. Sacred TreeParticipant says: I tend the sacred tree, (bile is pronounced bill-uh) P dresses and censes the bile, then says: From the depths to the heights spans the world tree. Sacred tree, grow within me. Opening the Gates Between the WorldsP prepares an offering for the gatekeeper and says: Oh Manannan, powerful son of the sea, holder of the magics of the crane bag, I ask that you hear my call. Oh Lord of the Otherworld, bearer of the silvered apple branch, join with me this day, so that you may guide me in my workings. Mist-shrouded rider of the maned waves, accept my offering and open the gates between my realm and yours. (words by Ian Corrigan) P sings Gatekeeper Open the Portals 3x P makes an offering and says: Manannan mac Lir, accept my sacrifice. (Manannan mac Lir is pronounced mah-nah'-nahn mak leer) P says: Let the fire open as a gate, let the well open as a gate, and let the tree connect all the worlds as Manannan walks with me in all ways. Let the gates be open! Honoring and Inviting the Three KindredsAncestorsP says: Great ancestors, you who have come before, P sings Mothers and Fathers of Old 1x P makes an offering and says: Ancestors, accept my sacrifice. Nature SpritsP says: Great nature spirits, you who frolick in the wild world, (sidhe is pronounced shee) P sings Fur and Feather 1x P makes an offering and says: Nature spirits, accept my sacrifice. Gods and GoddessesP says: Great gods, you who are mightiest in all things, (Danann is pronounced dah'-nawn; Lugh is loo; Nuadha is noo'-ah; Dagda is dahg'-duh; Lia Fal is lee-uh fahl; Fir Bolg is feer'-bulug; and Fomoire is fo'-moor) P sings Hail All the Gods 1x P makes an offering and says: Gods and goddesses, accept my sacrifice. Meditation of Merging the Energies and Re-Centering(A meditation of merging and re-centering is done.) Honoring the Spirits of the Occasion(Participant makes appropriate offerings to the spirits of the occasion.) General Praise Offerings to the KindredsP says: I have called the Kindreds here today and it is right to give them praise: A round for the ancestors, a round for the nature spirits, and a round for the gods. (Three rounds of praise offerings: Ancestors, Nature Spirits, and Gods.) P says: Shining Ones, Noble Ones, and Mighty Ones, I have given you praise and honor! A gift calls for a gift, and I pray to you as I offer up these sacrifices. Accept them, open my heart, and give to me of your blessings. Omen for the BlessingsP quietly chants Come Druids All (1x) P then takes the omen, interprets it, and records it. Receiving the Blessings of the Gods and SpiritsP raises the blessing cup high and says: Shining Ones, Noble Ones, and Mighty Ones, I have praised you and received your blessings. Hallow these waters and give to me of your power and inspiration and vitality. Seo iad uisci na beatha! Behold the waters of life! ("Seo iad uisci na beatha" is pronounced "shee ahd ishka nah bah-hah", meaning "behold, the waters of life") P sings Pour the Waters 1x P then drinks a draught from the blessing cup. Thanking the Kindreds and SpiritsP says: I have called upon the Kindreds and they have answered! With joy in my heart I carry their magic into my life and work. Each time I offer to the powers they be come stronger and more aware of my needs and worship. So as I prepare to depart let me give thanks to those who have aided me. <Deity of the occasion>, Go raibh maith agait! ("Go raibh maith agait" is a singular thank you and is pronounced "gora mah ahgit"; "Go raibh maith agaibh" is plural and is pronounced "gora mah ahgeev") Meditation of Regrounding and Recentering(A meditation of regrounding and centering is done.) Closing the Gates and Ending the RiteP says: Now by the keeper of the gates and by my magic I end what I began. I have done as my ancestors have done, and as my children will do, and the Kindreds have answered. I go now, a child of the Earth, in peace and blessings. The ritual is at a close. Biodh sé amhlaidh! ("Biodh sé amhlaidh" is pronounced "bee shay ow-lee", and means "so be it")
|